加尔各答总督府的大理石台阶被晨露浸得发亮时,乔治的马靴已经碾过第三级。
詹尼捧着黑丝绒礼盒跟在右侧,缎带在她腕间绕了三圈——那是装勋章的盒子,缎带的松紧是她昨夜试了七次才确定的,既不会勒出压痕,又能在掀盖时发出最清脆的声。
您在摸袖口。詹尼突然出声。
乔治这才意识到自己的拇指正无意识摩挲着礼服袖口的金线,那是詹尼亲手缝的,针脚比哈罗公学的算术题还工整。紧张?她的声音轻得像飘在香根草茶上的奶泡。
乔治低头看她。
晨雾里她的睫毛沾着水珠,发梢用玳瑁簪别成低低的发髻——这是他说过最衬她的发型。不是紧张。他扯了扯领结,金属领扣硌着喉结,是在想,四十年前我父亲被授衔时,是不是也穿着同样款式的礼服?
詹尼的手指在礼盒上顿了顿。
康罗伊男爵的名字在伦敦社交界是块发馊的蛋糕,可此刻总督府门廊上悬着的联合王国国旗正被风卷起一角,露出底下新挂的维多利亚女王纹章——时代在变,就像他昨夜在帐篷里翻的那本古波斯手稿,字迹褪色的地方,总藏着新的纹路。
授勋厅的穹顶垂着水晶灯,十二盏煤气灯把空气烤得暖烘烘的。
乔治单膝点地时,能闻到身后印度侍从身上的檀香味。
总督的手指抚过勋章绶带,黄金表面还带着铸模的余温:康罗伊中尉,贾拉拉巴德的空营计让叛军折了半个骑兵团,这份机敏......他突然笑了,比我当年在滑铁卢学的战术有趣多了。
勋章扣上肩章的瞬间,乔治听见细微的金属摩擦声。
那声音让他想起实验室里差分机的齿轮——都是咬合,一个在肩,一个在桌下。
他抬头时正撞进总督的目光,对方眼底有团暗火,是老政客看猎物的眼神。
宴会在侧厅举行。
银烛台里的蜂蜡烧到一半,融成琥珀色的眼泪。
乔治端着雪利酒站在落地窗前,玻璃上蒙着湿热的雾气,把外面的棕榈树晕成模糊的绿团。
埃默里·内皮尔的声音突然从身后炸响:上帝啊乔治!
你这枚勋章比我父亲的嘉德勋章还亮!他的领结歪在锁骨处,袖口沾着奶油渍,活像刚从甜点桌里钻出来。
那是因为你父亲的勋章在盒子里躺了二十年。乔治笑着碰了碰他的酒杯,余光扫过人群——东印度公司的大班们凑在角落,手指敲着银匙;驻印军的将领们围着火炉,肩章上的金线蹭着炉灰;还有两个穿靛蓝纱丽的女士,正用孟加拉语小声议论他的眼睛颜色。
听说您在考虑边境开发?一个留着八字胡的上校端着酒杯靠过来,袖口绣着旁遮普军团的徽章。
乔治认出他是霍普金斯的老上司,上次战役中被叛军断了补给线的那位。贾拉拉巴德的峡谷要是通了铁路......
不是铁路。乔治转动酒杯,酒液在烛光里晃出红金的涟漪,是测绘。他看见对方眉峰挑了挑,用新式测绘仪标绘地形,既方便运粮,也能......他顿了顿,看清哪些山坳里藏着未开采的铁矿。
上校的手指在杯壁上敲出鼓点。
乔治知道他听懂了——铁矿,意味着火枪,意味着东印度公司的垄断会被撕开一道缝。
人群突然起了骚动,玛伊·布哈戈的身影从屏风后闪出来。
她今天穿了件月白色纱丽,脖颈间的珍珠项链是乔治上周送的,此刻却被她攥得发紧。
先生。她的声音像浸了冰水的银铃,花园的喷泉旁有封信,用您实验室的蜡封着。
乔治跟着她穿过露台时,能闻到她身上淡淡的龙涎香——那是莫卧儿宫廷的香方,她说是母亲教的。
喷泉的水声盖过了脚步声,信就压在大理石池沿下,羊皮纸边缘焦黑,像是从火里抢出来的。
法国间谍。玛伊的指尖划过信末的蜡印,那是朵褪色的鸢尾花,弗朗西斯·杜邦,伪装成考古学家,在打听您实验室的星象仪
乔治把信折成四折,塞进内袋。
他能感觉到心跳在加速,但脸上只挂着赴宴时的礼貌微笑:让拉希米查他的船票,查他在孟买见了哪些人。玛伊点头,纱丽的金缀子在月光下闪了闪,像某种古老的暗号。
深夜的实验室里,约翰·拉姆齐的工作台亮着乙炔灯。
老人正用放大镜盯着差分机的主机插线接板,银白的头发在灯光里泛着蓝。您要把核心模块塞进测绘仪的外壳里?他的喉结动了动,这可比改装惠特沃斯步枪复杂十倍。
但能让那些间谍的望远镜里,只看到一堆罗盘和刻度盘。乔治摸出怀表,鸢尾花图案在金属表面泛着冷光,明天开始,所有图纸都标测绘仪3型,连实验室的门牌号都改。
约翰突然笑了,皱纹里嵌着油泥:您和康罗伊男爵真不像。他用镊子夹起一个齿轮,他当年总说贵族不该碰机油,您倒好,把机油灌进了历史的齿轮。
窗外传来马蹄声。
拉希米·萨卡尔的马车停在巷口,车夫举着灯笼,照亮他手里的银盘——盘上躺着张烫金请帖,边缘用金线绣着莲花和蛇的图腾。土邦王公的邀请。拉希米的胡子被夜风吹得翘起,他说想聊聊边境的铁矿和种姓的规矩
乔治捏着请帖,能感觉到金线刺着指尖。
种姓,铁矿,这两个词像两根细针,正慢慢扎进他新织的网里。
詹尼的声音突然从身后传来,带着刚煮好的可可香:要我帮您挑明天见王公的领结吗?
酒红色还是藏青色?
他转身时,月光正漫过窗台,在差分机的外壳上镀了层银。
那些齿轮和螺杆还在转,和他怀表里的,和勋章上的,和整个时代的,都咬得死死的。
月光在齿轮上镀的银霜还未褪尽,乔治已站在土邦王公的会客室里。
檀香混着酥油灯的焦糊味钻进鼻腔,十二名持孔雀羽扇的侍从分立两侧,扇面开合的节奏像某种古老的心跳。
“康罗伊先生。”马拉塔王公贾斯万特·辛格的声音像砂纸擦过青铜,他的金锦缠头缀着鸽血红宝石,正随着点头的动作晃出暗红光斑,“您昨日说要聊铁矿与种姓——先请用茶。”
侍从托着银盘上前,青瓷杯底垫着金线绣的莲花垫。
乔治伸手去接时,余光瞥见贾斯万特的眉间突然拧成川字。
他的指尖悬在杯柄上方半寸处顿住——印度教高种姓视低种姓触碰为污秽,可这侍从耳上戴着珊瑚耳坠,分明是吠舍阶层,自己作为英国人,理论上不受种姓约束......
“慢着。”贾斯万特的手指叩了叩镶象牙的扶手,“您用左手?”
乔治这才意识到自己方才习惯性伸出了左手。
在印度,左手是清洁用的“不洁之手”,递接物品必须用右手。
会客室的空气突然凝结,侍从的指尖微微发抖,银盘边缘撞出细响。
贾斯万特的侍从长已按上腰间的弯刀,刀刃在鞘中摩擦出蛇信般的嘶鸣。
“冒犯了。”乔治收回左手,用右手接过茶盏,目光却牢牢锁着贾斯万特的眼睛,“《摩诃婆罗多》中,黑天为救阿周那,曾用左手托起哥瓦尔丹山——那山压垮了因陀罗的雷暴,却压不垮正义。”他轻啜一口茶,茶汤的姜味在舌尖炸开,“或许左手在某些时候,反而是托举重负的手。”
贾斯万特的瞳孔缩了缩。
他当然知道这个典故——黑天以左手托山对抗天神,本就是打破常规的神迹。
侍从长的手从刀鞘上松开,几个旁观的婆罗门祭司交头接耳,其中最年长的那位抚着白须点头。
贾斯万特突然笑了,金牙在灯光下闪了闪:“康罗伊先生比我想象中更懂我们的史诗。”
会谈结束时,贾斯万特将自己的孔雀羽扇赠给乔治:“下次来,带您看我私藏的《往世书》手稿。”扇骨上的珍珠在乔治掌心发烫——那不是普通的赠礼,是高种姓贵族认可的信号。
拉希米的马车就等在王公府外。
这位帕西商人撩起窗帘,露出狡黠的眼神:“您刚才那番话,比我父亲在种姓大会上的演讲还漂亮。”他拍了拍身边的檀木匣,“协议带了,用恒河水浸过的纸写的,您看?”
乔治钻进车厢,詹尼递来银制钢笔。
拉希米的手指在协议上划过,停在“军需采购代理”的条款前:“表面归我,实则您控制......这意味着东印度公司的订单会从我的码头走?”
“他们的火枪需要枪管,枪管需要铁矿——而铁矿的运输路线,由您的商队规划。”乔治旋开笔帽,墨水在羊皮纸上洇出深蓝的花,“利润的三成归您,但每笔账要分七本记,像恒河的支流......”
“流向不同的河口。”拉希米接口,眼睛亮得像孟买港的灯塔。
他按下自己的印章——那是只衔着金币的孔雀,与方才贾斯万特的羽扇暗合。
实验室的乙炔灯在深夜里格外刺眼。
约翰·拉姆齐的工作台堆着差分机零件,玛伊·布哈戈倚在窗边,指尖转着柄淬毒的柳叶刀,詹尼则抱着一摞账本站在乔治身侧。
“今天启动‘心灵委员会’养成计划第一阶段。”乔治的声音压得很低,像在说一个会被风卷走的秘密,“玛伊,你教他们基础的灵能感知;约翰,调试差分机的共振频率,帮他们稳定精神力......”
“这太冒险了。”约翰的放大镜“咔嗒”掉在桌上,“灵能训练搞不好会疯——您父亲的老管家就是练这个走火入魔的!”
“所以需要你。”乔治捡起放大镜,镜片里映出他紧绷的下颌线,“差分机的刻度尺能校准机械,也能校准人脑。你不是总说‘齿轮不会撒谎’吗?”
玛伊的柳叶刀突然钉在窗框上,没入三寸:“法国间谍弗朗西斯·杜邦今晚在码头见了三个锡克教徒。”她扯下头巾,露出额角淡青色的灵能纹路,“他的灵能波动像腐烂的芒果,甜得发臭。”
詹尼的手指在账本上捏出褶皱:“需要我通知驻军吗?”
“不。”乔治摸出怀表,鸢尾花蜡印在表盖内侧泛着冷光,“让他靠近......我们需要知道他背后是谁。”
窗外的风突然转了方向,卷着潮湿的水汽拍在玻璃上。
远处传来闷雷,像有人在云层里滚动铅球。
玛伊的柳叶刀从窗框里拔出,刀尖凝着水珠:“要变天了。”
实验室的门突然发出细碎的响动,像是有什么东西蹭过门板。
詹尼的手按在乔治臂弯,体温透过礼服渗进来。
乔治竖起食指,示意噤声。
闷雷声中,清晰的脚步声从走廊传来,很慢,很轻,像猫在地毯上踱步。
(窗外的雨开始噼里啪啦砸在玻璃上,实验室的乙炔灯突然闪了闪,在墙上投出摇晃的影子——那影子比所有人的都高,肩背处似乎隆起奇怪的轮廓。)